Titre | Lebende Sprachen : Zeitschrift für fremde Sprachen in Wissenschaft und Praxis |
Lien vers la revue | http://www.degruyter.com/view/j/les?rskey=kVbrke&result=1&q=Lebende%20Sprachen |
Lien Open Access | |
Editeur | De Gruyter Mouton |
Auteur | |
Langue(s) | allemand |
Pays | Allemagne |
ISSN | 0023-9909 |
E-ISSN | |
Statut | Accès payant au texte intégral |
Rang ERIH | |
Impact factor | |
Thématiques | sociolinguistique , terminologie , lexicologie |
Descripteurs | sociolinguistique , traduction , terminologie , lexicographie , multilinguisme , lexicologie |
Descriptif | «Depuis sa fondation en 1956, Lebende Sprachen [Les langues vivantes] a été la principale revue allemande pour les langues étrangères dans la recherche et la pratique. Il contient des articles et des critiques sur le langage en général et couvre également des sujets spécifiques sur les langues et les cultures, les langues vivantes et la vie du langage. Le spectre de sujets inclut des phénomènes tels que l’interaction des langues, les facettes de traduction et d'interprétation dans la théorie et la pratique ainsi que divers aspects des études de traduction. En outre, la revue se concentre sur les questions intra linguales en linguistique appliquée comme par exemple en sociolinguistique, le changement de type de texte et conventions du discours. Les glossaires ont toujours été une caractéristique traditionnelle de Lebende Sprachen: A partir de 2011, ils n'apparaissent plus dans la presse, mais seront publiées exclusivement dans l'édition en ligne. Lebende Sprachen s'adresse aux professionnels tels que les traducteurs, interprètes, linguistes, philologues, lexicologues, terminologues et les étudiants de ces domaines.» |